Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
В рамках фестиваля «ДИАЛОГИ НА СЦЕНЕ» 29 мая 2015 г. в ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОЙ ДРАМАТУРГИИ, Тургенева 20 Спектакль на немецком и русском языках «NORWAY.TODAY» Игорь Бауэршима, режиссер Катрин Кацубко
СОВМЕСТНЫЙ ПРОЕКТ ФОНДА РОБЕРТА БОША и ГЁТЕ-ИНСТИТУТА
Организатор Патрик Вилль
ФЕСТИВАЛЬ "ДИАЛОГИ НА СЦЕНЕ"
Спектакль "NORWAY.TODAY" на немецком и русском языках
29 мая в семь вечера, Центр Современной Драматургии, Тургенева 20
Уставшая от жизни 20-летняя Юлия ищет в Интернете единомышленника, с которым она бы могла совершить самоубийство. В чате она знакомится с 19-летним Августом. Молодые люди решают вместе уйти из жизни, прыгнув с 600 метровой скалы в норвежском фьорде.
Автор пьесы Игорь Бауэршима не просто наблюдает за общением подростков, он смотрит глубже. Эта история это игра с собственной идентичностью, игра с другим человеком, игра с жизнью и смертью. Видеокамера, которая должна сохранить послания Юлии и Августа для тех, кто остается жить, становится, в конце концов, средством, которое примиряет их с действительностью. “Norway.today” это пьеса о смысле и бессмысленности жизни перед лицом мира, становящегося необозримым, между «быть» и «казаться», между действительностью и виртуальным миром.
Пьеса, изначально написанная для 2-х актеров, была переработана режиссерами Катрин Кацубко и Юрием Дицом для 6 человек (3 мужчины и 3 женщины). Основой для данной концепции послужил воркшоп в театре города Лысьва в 2013 году, где проект был представлен публике. Исполнение ролей Юлии и Августа несколькими актерами одновременно выглядит убедительно и увлекательно, словно так и было задумано автором.
Данный театральный проект является своеобразным межкультурным обменом между молодыми творческими поколениями России и Германии, в котором русские и немецкие актеры будут играть на родных им языках. Основываясь на многолетнем опыте постановки многоязычных спектаклей, режиссеры уверены, что трудностей с пониманием не возникнет, поэтому субтитры будут не нужны. Постановка на нескольких языках возможна благодаря тому, что текст пьесы основан на противоположностях (например, пол, взгляды, характеры). Действие, герои и диалоги отвечают этим требованиям.
Первая постановка по этой пьесе состоялась в ноябре 2000 года в Драматическом театре Дюссельдорфа, режиссер Игорь Бауэршима. В сезоне 2003/2004 эта пьеса была самой популярной постановкой на немецкой сцене, она была переведена на 20 языков и поставлена более чем в 100 театрах по всему миру (перевод на русский язык Аллы Рыбиковой). Произведение основано на реальных событиях, о которых автор прочитал в одной из газет.
Забронировать билеты можно по телефонам 289-09-08 (касса) и +7-950-659-16-64, +7-963-851-48-48 (круглосуточный администратор), купить и забронировать билеты можно и на нашем сайте uralcsd.ru
Касса театра работает каждый день с 10:00 до 19:00.
Мы ждем именно тебя!